アトランティカ.いんふぉ

    主に海外サーバーについて書いています。攻略や検証は皆無

    スポンサーサイト

    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。

    各サーバーのアップデート(9月1日)

    9月1日時点の各サーバーのアップデートまとめ。前回はこちら

     サーバー アップデード
     韓国 傭兵シルヴィ 堕落した空中庭園 クフ王のピラミッド インベントリ改善 マイ倉庫 コロシアム再オープン 
     グローバル オーストラリア(一部) リーバ ファウストの邸宅(期間限定)
     日本 サッコ(情報のみ) 鞭ヒーロー 時空間の狭間 バーストモード パーツシステム 
     タイ 火龍の神殿 勇士の大地 審判者 アトランティス大陸 リーグ改編(栄光の証)
     ヨーロッパ オーストラリア(一部) ブルークリスタル(剣/弓/盾/チェーンソー) 
     ロシア 死なない者たちの墓 アトランティス大陸 勇士の大地 レベル160 審判者 サッコ リーグ改編(栄光の証)
     インドネシア 勇士の大地 ケイロニア Lv160 タルタロス研究所 超越 花果山 アルカ地下 黒ペガ ネメシスの大砲
     スペイン マジャパピト ロロ ジョン 火龍の槍 ドラゴン(雷龍) クンペーン 精霊の草原(ドゴン戦略TBS)
    正式サービス開始順に並べてます

    ・各サーバーの正式サービス開始時期
     サーバー 開始
     韓国 2008年1月
     グローバル 2008年10月
     日本 2008年11月
     タイ 2009年9月
     ヨーロッパ 2009年10月(独)
     2010年5月(仏)
     ロシア 2010年5月
     インドネシア 2010年6月
     スペイン 2010年11月

    ・アップデートの進行状況
    韓国>日本>グローバル>ヨーロッパ>ロシア>タイ>インドネシア>スペイン

    ・韓国未実装
    クンペーン雇用クエスト(タイ※数年前に実装)
    ワシントン雇用クエスト(グローバル、日本、ロシア、タイ、インドネシア ※ヨーロッパは期間限定?)
    蒼海のブレスレット/イヤリング(グローバル、日本、インドネシア、ロシア)
    ※蒼海のブレスレット/イヤリングはグローバルは他サーバーの鮮紅ブレスレット/イヤリングと同じ性能。インドネシアとロシアはHP又はMP吸収効果が逆になっている以外は(日本の)鮮紅ブレスレット/イヤリングと同じになっています(=グローバルサーバーの鮮紅ブレスレット/イヤリングと同性能)日本とは特殊効果が異なっています(数値は同じ)



     8月末に韓国でクロノス戦場以来の大型アップデートがありました。ダンジョンやクエストの実装は約3ヶ月振りです。現在、日本は韓国と比べて約4ヶ月遅れているので、このアップデートが日本で実装されるのは年末年始あたりかもしれません。最近、韓国のアップデートが滞りがちだったので日本も停滞気味でしたが、その間に欧米サーバーが追いついてきました。ヨーロッパでは8月9月にオーストラリアが実装された後、10月にトリッシュが実装予定とアナウンスがありました。オーストラリア実装時点で日本より5ヶ月遅れでしたが、トリッシュ実装で2ヶ月遅れまで差が縮まることになります。もしかしたら追いつくかもしれません。グロは特にアナウンスがありませんが同じようなアップデートをしているのでおそらく同じく9月で残りのオーストラリア、10月にトリッシュが実装されそうです
     あと、公式facebookに載っていたのですがヨーロッパでは9月のアップデートで審判者製造が実装されるそうです。韓国のアップデート見ると順当な流れです。グロでも実装されるかは不明。日本は本当に何時くるのでしょうかね?日本だけなしとかあり得そうで怖い

    source:https://www.facebook.com/atlanticaonline
    ヨーロッパ公式facebook(ドイツ)8月29日

    Eure Wünsche wurden erhört. Ab nächster Woche verleihen wir euch die Kraft dazu die Ausrüstung des Urteils herzustellen. Dafür werdet ihr das "Licht des Urteils" benötigen, welches ihr nur erhalten könnt, wenn ihr ein Ausrüstungsteil des Urteils selbst zerlegt. Eine entsprechend hohe Fertigkeitenstufe wird notwendig sein. Also schärft bereits eure Fertigkeiten, damit ihr nächste Woche voll durchstarten könnt!

    気になる方は訳してみてください。おそらく合ってるはずです


    コメント

    コメントの投稿


    管理者にだけ表示を許可する

    トラックバック

    トラックバック URL
    http://atlanticammo.blog.fc2.com/tb.php/289-cdf1c2e6
    この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

    FC2Ad

    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。